![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
По договоренности с
lady_gven на этот раз перевод мой. :)
Taк как это мой первый перевод цельного текста, просьба тапками и помидорами не кидаться.
Можно конструктивно критиковать. Слегка :))
Я себе даже позволила кое–где комментарий этим цветом
KS - Вы могли бы объяснить, почему Вы назвали свою ферму Hlésey?
JH - Это из скандинавской мифологии. Я всегда хотела быть в Hlésey - и мой муж тоже. Именно поэтому мы назвали нашу ферму Hlésey.
Hlésey было место, где жил морской великан Ægir (Эгир) (Hlér (Хлер) - другое имя Эгира, и Hlésey означает “остров Хлера”). Он был женат на Rán, и у них было девять дочерей, имя каждой из которых означало "волна"
Эгир в Hlésey устраивал пиры для богов. Они не брали с собой оружие, или что-либо еще.Они просто приходили попировать. Эгир варил медовуху в огромном казане, который однажды добыл специально для него Тор.
Это то, где я хотела бы жить. Ха! Когда Эгир варит медовуху, море вспенивается. Так что я всегда знаю когда ожидается пир. Правда я еще ни разу не была приглашена. Пока.
KS - Можете Вы рассказать про Hof [святилище] которое вы строите здесь, в Hlésey?
JH - Мой маленький храм внизу, прямо на берегу моря. Он еще не готов. Это круг, и он открыт на все стороны света - север и юг, восток и запад. Мы встречаемся там. В центре, где у нас очаг. Это потрясающее место. У меня есть стулья, чтобы разместить там, и куски материи, занавешивать стены, когда у нас большой сбор. Мы будем часто там встречаться. Это отличное место.
KS - Современные Ásatrú в Исландии выглядят очень "зелеными" и ориентированными на экологию. Как по вашему, этот образ мышления - который возвращает нас к Sveinbjörn Beinteinsson (Свейнбьорн Бейнтенссону) основателю Ásatrúarfélagið - сочетается с образом жизни первых поселенцев в Исландии?
JH - Не только жителей Исландии, а всех людей в те времена.. Люди знали - и мы все еще знаем в Исландии - что мы не правим миром. Мы не правители; мы только часть системы. Здесь, в Исландии, это до сих пор совершенно очевидно - мы не устанавливаем правила. Мы должны действовать вместе с природой, а не против нее.
Мы не знаем, когда будет следующее землетрясение или извержение вулкана. Мы не думаем об этом постоянно, это не поможет. Но когда мы здесь, мы должны встретить его лицом к лицу. Это тот же самый случай - мы действуем с природой, не против нее. Есть еще одно слово, которое очень тяжело объяснить - æðruleysi. Не волнуйся об этом, но когда ты встретишься с этим сделай все что ты сможешь. Это основная мысль (Очень похоже на мою любимую поговорку: "Делай что должен, и будь что будет")
У нас есть наша Земля, наша мать, и если мы загадим и убьем ее, другой не будет. Так что нам лучше бы подумать об этом.
KS - В Америке мы столь увлечены нефтью, что порой кажется, что мы готовы погубить целый океан
JH - Это ужасно. Это просто ужасно. Мы такие же плохие. Мы тоже уничтожаем. Это так печально, видеть что происходит в мире. Люди не осознают. Это то же самое - жизнь начинается здесь, и заканчивается здесь, и неважно что ты делаешь, все равно окажешься на небесах. Мои дети и внуки будут живы, я надеюсь, и я хочу чтобы у них тоже был этот мир.
KS - Некоторые люди считают, что, что бы они делали здесь на земле, это не важно, потому как все равно найдутся другие места для них.
JH - Это не назовешь проявлением ясного ума.
KS - В Америке мы радуемся, когда устанавливают ветроэнергоустановку или делают еще что-нибудь более-менее "зеленое". Можете Вы объяснить, почему Hilmar Örn Hilmarsson поднял волну протеста против гидроэнергетического проекта? Почему гидроэнегия не считается экологичной технологией в Исландии?
JH - Это не столь хорошо, как мы думали. Когда вы бурите скважину в земле, и бурите очень глубоко - я не инженер, и не могу обьяснить подробно - пар выходит в воздух и воздух наполняется серой. Почти то же, что спички. Вот что вы получаете. То что это не здорово для легких, это точно. Я думаю, все имеет свою плохую сторону. Но уничтожение земли, это самое худшее. Это ужасно.
KS - Ásatrú не имеет "святых книг", подобно другим религиям. Основные тексты Ásatrú это две Эдды, которые – обе – были записаны христианскими богословами после христианизации Искандии. Евреи, христиане и мусульмане имеют книги записанные пророками их веры; Ásatrú имеет сборник поэм, записанный монахами, и руководство по древнему стихосложению.
Как Вы думаете, использование этих “отфильтрованных” испочников повлияло на философию и практику сегодняшнего Ásatrú?
JH - На самом деле я не знаю, как ответить на этот вопрос. Конечно, мы знаем, что Snorri Sturluson писал в Христианскую эпоху, но почему он сделал это? Должно быть потому, что оставался язычником. Так должно было быть. Зачем записывать истории? Он написал Пролог, чтобы оправдать себя перед самим собой, потому что он как бы не должен был делать это, но он все равно записывал эти истории. Он бы не записывал, если бы его это не волновало. У нас нет догматов. Snorri Sturluson ученый. Он знал истории, он слышал их. Устные рассказы были живы в Исландии в то время. Люди просто рассказывали истории, а не записывали их. Это было что–то что вы рассказываете своим детям, и ваши дети будут рассказывать своим. Вот то. что он взял.
KS - То есть Снори собирал народные предания так же как Братья Гримм делали это в 19 веке?
JH - Да. Вы находите кусочек там, кусочек здесь. Для меня это не так много значит.. Я очень благодарна Снори Стурлусону - он был моим двадцать седьмым прадедушкой - за то, что он это записал, и теперь мы имеем хоть что–то. Но даже если бы он и не сделал этого, я, это все равно я, и я бы верила в то же самое. Я не знаю. Я действительно не думаю что та или иная книга меняет суть личности.
KS - В Исландии все родственники?
JH - Да, я думаю 80 процентов населения – родственники. Это действительно занятно в Исландии. Вы можете раскопать своих предков вплоть до Норвегии. У нас это очень легко. И даже есть сайт в интернете. Называется Íslendingabók. Вы просто вводите туда свое имя, и выскакивает окно. Вы нажимаете "Искать моих предков", и получаете все имена. Это очень популярно.
KS - Поскольку Вы происходите от Снорри, это значит, что Вы также происходите от Skallagrím.
JH - Да, и Kveldúlfr и всех остальныхs. Они все здесь. И снова вы спрашиваете себя - интересно, если мой пра–пра–прадедушка шел на Alþingi и через девять месяцев кто–то рождался. Хa!
KS - Как по–вашему, Ásatrú – исключительно исландская религия, или она имеет общие корни с исторической пан–германской религией, которая включает культ Wodan и Donar в Германии, Woden и Thunor в Британии, Yngvi-Frey в Швеции, и так далее? Другими словами, Ásatrú исландская религия, или Вы видите непрерывность и продолжение той же религии во всем северном мире?
JH - Мне очень радостно, что большинство людей в Северных странах верят в то же, что и мы. То есть, что они могут свободно мыслить – это именно то, что и есть Ásatrú. Конечно каждый идет своим путем, но это один и тот же склад ума.
Иногда вы встречаете людей с совершенно другим взглядом. Я очень боюсь этого, потому что это близко к расизму и тому подобным вещам, которые я не люблю, и которые не являются частью Ásatrú, ни под каким видом. Я вижу это в различных странах, но это не большинство. И в любом случае, не большинство людей, которых я знаю, но я знаю, что это есть.
Нам не нравится, когда люди приходят с этими расистскими или даже нацистскими идеями, и хотят подружитъся с нами. Хуже всех Австралия и Америка. Мы действительно обращаем внимание на то, с кем мы говорим, потому что мы знаем об этом.
И это то, с чем мы не хотим иметь ничего общего. Это страшно. Это печально. Это так печально.
KS - Вы можете объяснить, что это значит, когда Вы пишете на Вашем сайте что боги и богини arejafnrétthá og jafndýrkuð?
JH - Они равны друг перед другом. Они имеют одинаковую власть. У них одинаковые права. У них одинаковые обязанности. Они равны, независимо от пола.
KS - Количество женщин в Ásatrú растет с каждым годом, и растет непрерывно с момента основания Ásatrúarfélagið в 1972. Как вы думаете, чем Ásatrú так привлекательна для женщин?
JH - Она чрезвычайно привлекательна. Женшины порой очень хорошо понимают, что такое круг. Между нашими циклами двадцать восемь дней. Мы знаем о круговороте жизни, как это происходит. Женщины, порой, - по крайней мере здесь - более "зеленые", чем мужчины. Они больше чем мужчины думают о природе и единении с природой. Может быть, это неправильно, так говорить, но я так чувствую.
Если говорить о женшинах – новых членах Ásatrú, – они действительно очень "зеленые". Они думают о будущем своих детей в этом мире. Может быть именно это приводит женщин в Ásatrú.
Количество молодежи в Ásatrúarfélagið растет стремительно. Мне кажется, что молодые начинают думать по–другому. Они понимают, что мы должны жить в мире. И что деньги не самое главное в жизни.
KS - Я читал, что Ásatrúarfélagið борется за признание однополых браков. Какие последние новости на эту тему?
JH - Все пришло к очень хорошему завершению, так как правительство решило, что каждый может жениться на ком он хочет. Это произошло в прошлом месяце (Май 2010). Поздравьте меня! Хa! Этот вопрос решен.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Taк как это мой первый перевод цельного текста, просьба тапками и помидорами не кидаться.
Можно конструктивно критиковать. Слегка :))
Я себе даже позволила кое–где комментарий этим цветом
KS - Вы могли бы объяснить, почему Вы назвали свою ферму Hlésey?
JH - Это из скандинавской мифологии. Я всегда хотела быть в Hlésey - и мой муж тоже. Именно поэтому мы назвали нашу ферму Hlésey.
Hlésey было место, где жил морской великан Ægir (Эгир) (Hlér (Хлер) - другое имя Эгира, и Hlésey означает “остров Хлера”). Он был женат на Rán, и у них было девять дочерей, имя каждой из которых означало "волна"
Эгир в Hlésey устраивал пиры для богов. Они не брали с собой оружие, или что-либо еще.Они просто приходили попировать. Эгир варил медовуху в огромном казане, который однажды добыл специально для него Тор.
Это то, где я хотела бы жить. Ха! Когда Эгир варит медовуху, море вспенивается. Так что я всегда знаю когда ожидается пир. Правда я еще ни разу не была приглашена. Пока.
KS - Можете Вы рассказать про Hof [святилище] которое вы строите здесь, в Hlésey?
JH - Мой маленький храм внизу, прямо на берегу моря. Он еще не готов. Это круг, и он открыт на все стороны света - север и юг, восток и запад. Мы встречаемся там. В центре, где у нас очаг. Это потрясающее место. У меня есть стулья, чтобы разместить там, и куски материи, занавешивать стены, когда у нас большой сбор. Мы будем часто там встречаться. Это отличное место.
KS - Современные Ásatrú в Исландии выглядят очень "зелеными" и ориентированными на экологию. Как по вашему, этот образ мышления - который возвращает нас к Sveinbjörn Beinteinsson (Свейнбьорн Бейнтенссону) основателю Ásatrúarfélagið - сочетается с образом жизни первых поселенцев в Исландии?
JH - Не только жителей Исландии, а всех людей в те времена.. Люди знали - и мы все еще знаем в Исландии - что мы не правим миром. Мы не правители; мы только часть системы. Здесь, в Исландии, это до сих пор совершенно очевидно - мы не устанавливаем правила. Мы должны действовать вместе с природой, а не против нее.
Мы не знаем, когда будет следующее землетрясение или извержение вулкана. Мы не думаем об этом постоянно, это не поможет. Но когда мы здесь, мы должны встретить его лицом к лицу. Это тот же самый случай - мы действуем с природой, не против нее. Есть еще одно слово, которое очень тяжело объяснить - æðruleysi. Не волнуйся об этом, но когда ты встретишься с этим сделай все что ты сможешь. Это основная мысль (Очень похоже на мою любимую поговорку: "Делай что должен, и будь что будет")
У нас есть наша Земля, наша мать, и если мы загадим и убьем ее, другой не будет. Так что нам лучше бы подумать об этом.
KS - В Америке мы столь увлечены нефтью, что порой кажется, что мы готовы погубить целый океан
JH - Это ужасно. Это просто ужасно. Мы такие же плохие. Мы тоже уничтожаем. Это так печально, видеть что происходит в мире. Люди не осознают. Это то же самое - жизнь начинается здесь, и заканчивается здесь, и неважно что ты делаешь, все равно окажешься на небесах. Мои дети и внуки будут живы, я надеюсь, и я хочу чтобы у них тоже был этот мир.
KS - Некоторые люди считают, что, что бы они делали здесь на земле, это не важно, потому как все равно найдутся другие места для них.
JH - Это не назовешь проявлением ясного ума.
KS - В Америке мы радуемся, когда устанавливают ветроэнергоустановку или делают еще что-нибудь более-менее "зеленое". Можете Вы объяснить, почему Hilmar Örn Hilmarsson поднял волну протеста против гидроэнергетического проекта? Почему гидроэнегия не считается экологичной технологией в Исландии?
JH - Это не столь хорошо, как мы думали. Когда вы бурите скважину в земле, и бурите очень глубоко - я не инженер, и не могу обьяснить подробно - пар выходит в воздух и воздух наполняется серой. Почти то же, что спички. Вот что вы получаете. То что это не здорово для легких, это точно. Я думаю, все имеет свою плохую сторону. Но уничтожение земли, это самое худшее. Это ужасно.
KS - Ásatrú не имеет "святых книг", подобно другим религиям. Основные тексты Ásatrú это две Эдды, которые – обе – были записаны христианскими богословами после христианизации Искандии. Евреи, христиане и мусульмане имеют книги записанные пророками их веры; Ásatrú имеет сборник поэм, записанный монахами, и руководство по древнему стихосложению.
Как Вы думаете, использование этих “отфильтрованных” испочников повлияло на философию и практику сегодняшнего Ásatrú?
JH - На самом деле я не знаю, как ответить на этот вопрос. Конечно, мы знаем, что Snorri Sturluson писал в Христианскую эпоху, но почему он сделал это? Должно быть потому, что оставался язычником. Так должно было быть. Зачем записывать истории? Он написал Пролог, чтобы оправдать себя перед самим собой, потому что он как бы не должен был делать это, но он все равно записывал эти истории. Он бы не записывал, если бы его это не волновало. У нас нет догматов. Snorri Sturluson ученый. Он знал истории, он слышал их. Устные рассказы были живы в Исландии в то время. Люди просто рассказывали истории, а не записывали их. Это было что–то что вы рассказываете своим детям, и ваши дети будут рассказывать своим. Вот то. что он взял.
KS - То есть Снори собирал народные предания так же как Братья Гримм делали это в 19 веке?
JH - Да. Вы находите кусочек там, кусочек здесь. Для меня это не так много значит.. Я очень благодарна Снори Стурлусону - он был моим двадцать седьмым прадедушкой - за то, что он это записал, и теперь мы имеем хоть что–то. Но даже если бы он и не сделал этого, я, это все равно я, и я бы верила в то же самое. Я не знаю. Я действительно не думаю что та или иная книга меняет суть личности.
KS - В Исландии все родственники?
JH - Да, я думаю 80 процентов населения – родственники. Это действительно занятно в Исландии. Вы можете раскопать своих предков вплоть до Норвегии. У нас это очень легко. И даже есть сайт в интернете. Называется Íslendingabók. Вы просто вводите туда свое имя, и выскакивает окно. Вы нажимаете "Искать моих предков", и получаете все имена. Это очень популярно.
KS - Поскольку Вы происходите от Снорри, это значит, что Вы также происходите от Skallagrím.
JH - Да, и Kveldúlfr и всех остальныхs. Они все здесь. И снова вы спрашиваете себя - интересно, если мой пра–пра–прадедушка шел на Alþingi и через девять месяцев кто–то рождался. Хa!
KS - Как по–вашему, Ásatrú – исключительно исландская религия, или она имеет общие корни с исторической пан–германской религией, которая включает культ Wodan и Donar в Германии, Woden и Thunor в Британии, Yngvi-Frey в Швеции, и так далее? Другими словами, Ásatrú исландская религия, или Вы видите непрерывность и продолжение той же религии во всем северном мире?
JH - Мне очень радостно, что большинство людей в Северных странах верят в то же, что и мы. То есть, что они могут свободно мыслить – это именно то, что и есть Ásatrú. Конечно каждый идет своим путем, но это один и тот же склад ума.
Иногда вы встречаете людей с совершенно другим взглядом. Я очень боюсь этого, потому что это близко к расизму и тому подобным вещам, которые я не люблю, и которые не являются частью Ásatrú, ни под каким видом. Я вижу это в различных странах, но это не большинство. И в любом случае, не большинство людей, которых я знаю, но я знаю, что это есть.
Нам не нравится, когда люди приходят с этими расистскими или даже нацистскими идеями, и хотят подружитъся с нами. Хуже всех Австралия и Америка. Мы действительно обращаем внимание на то, с кем мы говорим, потому что мы знаем об этом.
И это то, с чем мы не хотим иметь ничего общего. Это страшно. Это печально. Это так печально.
KS - Вы можете объяснить, что это значит, когда Вы пишете на Вашем сайте что боги и богини arejafnrétthá og jafndýrkuð?
JH - Они равны друг перед другом. Они имеют одинаковую власть. У них одинаковые права. У них одинаковые обязанности. Они равны, независимо от пола.
KS - Количество женщин в Ásatrú растет с каждым годом, и растет непрерывно с момента основания Ásatrúarfélagið в 1972. Как вы думаете, чем Ásatrú так привлекательна для женщин?
JH - Она чрезвычайно привлекательна. Женшины порой очень хорошо понимают, что такое круг. Между нашими циклами двадцать восемь дней. Мы знаем о круговороте жизни, как это происходит. Женщины, порой, - по крайней мере здесь - более "зеленые", чем мужчины. Они больше чем мужчины думают о природе и единении с природой. Может быть, это неправильно, так говорить, но я так чувствую.
Если говорить о женшинах – новых членах Ásatrú, – они действительно очень "зеленые". Они думают о будущем своих детей в этом мире. Может быть именно это приводит женщин в Ásatrú.
Количество молодежи в Ásatrúarfélagið растет стремительно. Мне кажется, что молодые начинают думать по–другому. Они понимают, что мы должны жить в мире. И что деньги не самое главное в жизни.
KS - Я читал, что Ásatrúarfélagið борется за признание однополых браков. Какие последние новости на эту тему?
JH - Все пришло к очень хорошему завершению, так как правительство решило, что каждый может жениться на ком он хочет. Это произошло в прошлом месяце (Май 2010). Поздравьте меня! Хa! Этот вопрос решен.